福州翻译公司

--福建省最具影响力的翻译公司

 
在线翻译| 翻译服务 | 福州新闻 |行业新闻 | 解决方案
福州翻译翻译行业新闻 >> 《古驰战争——被谋杀的时尚帝国》译后记
《古驰战争——被谋杀的时尚帝国》译后记

最初印象,原是简•奥斯丁的一部小说的名字,写于1797年。不过给出版社的最初印象可不好,多家出版社拒绝出版。后来,作者执笔重写,写出了200多年后我们都知道的一部名著《傲慢与偏见》。

作者重写与译者转译,似乎不能相提并论,但我敢于举这个例子,表明我这个译者的心愿是热切的,我希望经我手翻译之后,本书有些不同于“最初印象”的东西。这无关是否忠实原著,而引出钱钟书论翻译当至于“不隔”的“一种透明洞澈的状态”这句话,既然谈到翻译了,大可以细细玩味之。钱先生所标举的“译笔正无妨出原著头地”,听得我译笔奋然。当然,奋然不同于果然。这一点,书叶沙沙,读者一路翻过来,自有明鉴。

中国人说的“诗无达诂,字无定诠”,我们听得熟了,其实西方人也懂这个道理,“词无定义,义由人生”(words do not have meanings, people have meanings for words),那么,挟东西二说,我在翻译本书的时候,也就有些大胆乃至放肆了。译文收笔,我要跟读者说声“对不起”,心里头的另一边,则指望从作者那里听到一句“不客气”。

所以挑了《最初印象》来为后记起头,这并不是我从文学史中顺手举的例子。而是在读本书原著某一节的时候,碰巧让我想起《傲慢与偏见》一书的开头:“普世皆知的真理是,一个坐拥巨富的单身男人必定想娶个妻子。”(It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.)于是,我不无傲慢与偏见地想,也许原作者没有读过奥斯丁的这本书。否则,她为什么苦思冥想而不得其解,本性残忍的保罗•古驰为什么非要娶她为妻——“坦率说,直到今天我都不明白,他不顾一切地要娶我,为什么?”(见本书第七章)。

都说时尚圈盛产丑闻,最初印象,这似乎也成了一个普世皆知的真理。意大利的古驰家族堪称时尚王朝,我为本书定的副标题“被谋杀的时尚帝国”并非故作噱头,因为随着古驰第三代掌门人毛里奇奥以1.2亿美金出让50%的股权,此后,古驰家族彻底退出了古驰,那个发祥于佛罗伦萨的“血统古驰”已经消失。毛里奇奥跟他的堂兄保罗合谋驱逐了第二代掌门人艾度,可以说就是谋杀“血统古驰”的开始。当然,此前更有精彩的故事,儿子举报父亲,伯父指控侄儿,密谋与混战,背叛与报复,不一而足。密谋者恒为人所谋,杀人者终为人所杀。断送“血统古驰”的毛里奇奥最终被他野心勃勃的发妻买凶谋杀,而他们长大成人的女儿艾莱则奔波在“我妈没有杀我爸”的无尽的伸冤之路上。
这是个好故事,难怪让好莱坞大片《角斗士》的导演雷德利•斯科特(Ridley Scott)看中,他的新片《古驰》已在筹备,不久的将来,我们就能看到这部电影版的豪门恩怨。此刻,我们可以怀揣本书,期待着同名电影的上映。

我很高兴成为这个故事的中文译者。可是高兴之余,不要忘了这个机缘是从哪来的。溯源而上,我要真心实意地感谢许多人。借用珍妮•古驰在《特别致谢》中的话,“有些人,不必明言,你知道我说的就是你。”可以明言的,我要郑重感谢中国经济出版社编辑郭国玺女士的绍介,是她大方无私地将这部作品推荐给我,而她的译笔,我想只会更出色。我要感谢赵静宜女士和宋庆万先生,相约起译,齐头并进,我对他们取得的成绩致以祝贺。译事,有很多寂寞中的快乐,因为拂晓或深夜,字斟句酌的时候,你想到你的同行者此刻也正孜孜以求。于是你觉得并不寂寞,你感到同行的力量。可想而知,路上走的人多了,你感到有劲;同行者并不掉队,你会感到分享愉悦的欢喜。我期待这样的场景,还有下一次。

最初印象,时间紧,杂务多,这可真是一个不可能完成的任务(mission impossible)。外加日头辣了,头要发晕,天太冷了,容易缩手,不利条件太多了,把Gucci Wars翻译成“古驰战争”后,望而生畏,偷偷地弃之一旁,直到寒已至暑成往,我不得不开始证伪那个最初印象。

故事是个好故事,但我不知道,读者会不会喜欢这本中文书。我怕自己成了《匹克威克外传》(The Posthumous Papers of the Pickwick Club)中的女管家巴德尔夫人,自作多情地以为读者看上了这部译作。当然,译稿完结不免思量起它的去路,这又是最初印象,虽然它只是一个模糊的疑虑。不过我有经验了,不少最初印象,其实都不好当真,我们或者读者,可别都像匹克威克先生那样,过于诚实死心眼了。

译者:吴航斌

2009年12月30日 北京
 

 

销售QQ:759127267,674913488 招聘QQ:184553717

MSN: lanbridge@hotmail.com 邮箱:759127267@qq.com

全国免费电话:400-686-9831 福州总部电话:0591-83782230 83700688

厦门分公司电话:0592-2516578 8224998 泉州分公司电话:0595-86220163

福州翻译公司 版权所有 @2004-2009 闽ICP备06009469号    

在线销售

固定电话拨打:
800-858-1369
手机用户拨打:
400-711-6013

华东区客服
点击这里给我发消息 小姐
华南区客服
点击这里给我发消息 小姐
北方区客服
点击这里给我发消息 小姐
中西部客服
点击这里给我发消息 小姐

人员招聘
点击这里给我发消息 小姐